本部落公告** 新服務: 收費修改英文書信/翻譯, 意者請至留言版留言~
* 帕比樂的臉書粉書團 https://www.facebook.com/%E5%B8%95%E6%AF%94%E6%A8%82%E8%8B%B1%E6%96%87%E5%B0%8F%E5%85%AC%E5%AF%93-1533993413490095/timeline/?ref=bookmarks
* 如果對文章中的英文有任何不解的地方, 歡迎發問~
因為教英文的關係遇到蠻多對自己英文程度沒有信心的人，不好意思開口說英文也不好意思寫英文，怕犯錯被笑。你知道嗎，其實以英文為母語的人自己也會犯錯。像魯賓遜漂流在荒島時，寫下的記錄就犯蠻多錯的。例如 happy的比較級是 happier，但魯賓遜寫成 more happy，又例如 catch 的過去式是 caught，但是他寫成catch'd。英國人自己寫英文都會犯錯，人家都不怕被笑，你是在怕什麼！
Due to my profession I have encountered quite some English learners who are so lack of self-confidence when they speak or write in English. They are afraid of being laughed at when they make mistakes. But you know what? Even English people make mistakes when they use their own language. Take Robinson Crusoe for example. The comparative form of happy is happier, but he wrote more happy. The past tense of catch is caught, but he wrote catch'd. See, English people are not afraid of being laughed at. What are you afraid of?
I brought AnnAnn Hsieh home on 25 Oct. 2015. She was one of the strays I fed downstairs my apartment, came to eat my food with her sister JeanJean Hsieh. One day JeanJean appeared with a foot injury, I brought her home for medication, certainly I brought AnnAnn as well. I was so much determined that I would send them back downstairs, so I had them spayed and ear clipped. But my weak mind got better of me, eventually they stayed and became my cats.