首頁 »
March 27, 2011

囈語‧祂已然失去童貞

“......《舊約‧詩篇》19:5 節:「太陽如同新郎出洞房, 又如勇士歡然奔路。
 
所以, 太陽是男性, 並且祂已然失去童貞。......”

之一‧Che
 
Ernesto Guevara
Che Guevara
 
冷戰初肇期的南美摩托車之旅
美帝黃金年代哈雷機車上浪蕩青年的偶像
 
極左派的意志圖騰
中產階級中生代的時尚靈感
 
國際革命旅的實行者
資本商品上的裝飾圖樣
 
永遠然而過去的浪漫革命傳奇
現在且永恒的逐利商業素材!? (060609.)
 
 
之二‧似常如朦
 
天地慨然,
 
大地無言。
 
彼生而似常既往,
 
舊事如蒸如朦。 (073109.)
 
 
之三‧殤比其高
 
∠詩一首
 
仿陳黎體, 作以〈殤比 101 高〉, 但誌南台鉅禍:
 
殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤殤。
殤恒屬悲
悲莫逾痛
痛賦於愍人之心。 (081709.)
 
 
之四‧失貞
 
∠讀經時刻
 
《舊約‧詩篇》19:5 節:「太陽如同新郎出洞房, 又如勇士歡然奔路。
 
所以, 太陽是男性, 並且祂已然失去童貞。 (111909.)
 
 
之五‧形兮我兮
 
夏可君〈浪子的詩歌寫作:淚水和石頭構成的語詞〉引有浪子之詩:
 
 「必須承認
  我們的原名都是杜鵑。
  寄居
  或無處棲身是上天眷顧的因果。

 
詩猶何從?詞感於何所糜沸之埕?
 
其間旦暮聞何物?杜鵑啼血猿哀鳴。」(白居易〈琵琶行〉)
 
水淤沼滎, 子規其泣。
 
賦之形兮莫徵羽。世哂我兮塵蜉豈蹙兮! (021610.)
 
 
之六‧華采
 
"No matter how long the winter, spring is sure to follow."
 
                --A proverb from Guinea
 
試譯:「長冬將盡, 春華采兮。」
 
華, 花也。 (033010.)
 
 
之七‧墳塋裏的醉歌
 
自譯:「戴奧尼索斯的狂喜音符
    將死寂於冬霜的墳塋裏
    行復甦於春霖的醉歌中
 
    "Dionysus
    died each winter
    and was reborn in the spring." (033010.)



情愫‧尋那臘夜耽念←上一篇 │首頁│ 下一篇→踏路‧寂寂兮心擱往何方?
本文引用網址: