首頁 »
2009/11/29

不要對號入座@@這就是輿論的壓力!

我發現我真的是百口莫辯耶,原來大家看到那篇文章覺得我講話太賤是因為認為我說看到打工部落格的文章寫說在日本被欺負很苦,然後後面那段我說愛抱怨,阿不是兩段不同的話嘛?我文章裡沒有半句"不要在部落格抱怨吧?"依照我講話那麼直接的特性,如果我要表達"不准給我在部落格哭妖",那我一定會直接講也絕對不口軟。不過我想重申的是,我從來都沒有說"不准在部落格裡面抒發",被我傷到的人可以恨我,但不要曲解我的意思~

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


上次氣在頭上,發了一篇比起以往都要來的直接的文,因為我本來想說反正沒人再看,誰叫我這裡也荒廢了很久(汗),沒想到發出去竟然有"一想不到"的反響。首先是立刻有反對聲浪的留言,不過那個留言說時在,留的時間太不對,整各就挑我還在大怒的時候,所以我當下看到反對聲,我整各也卯起來了,嘛~不過監不堅持想法對不對見仁見智,但是我本來就是想表達當下我是這樣想的。然後無聊再亂逛的時候,看到有人擷取了我文中的某段,也就是斷章取義,也發表了感想。當然我敢寫就不怕有人提出反對意見,如果有理,我也歡迎提出來討論,而且誤會文意的事情無法避免就算了,只是有幾點我想提出澄清。

如果有耐性看完我整篇文章的人應該都知道,那篇文章的重點是在講MSN翻譯日文的事情。當然我提到的那幾句話,說是針對MSN呢?也不是,可是說是共和體。其實我提供MSN跟網至大概是八月多?沒多久我就把連結撤下了,被包客棧的應該也不知道被沖去哪了吧。然後八月起陸陸續續有很多人問我問題。我想我當初有講的很明白,不怕死的就來。當然對於大家的問題,我也盡我所能回答了,即使白目問題,我也重來沒有無視過,除非我再忙沒看到(MSN的,出來說句公道話),我既然MSN貼了,自然就會回答問題,不然我就不會跟文章中那個翻譯日文的MSN耗那麼久。

首先那位筆者提到,某人看了他發表的某篇文章,提出"高見"。然後他就貼上我那篇文章的某段。

我想先說,這名筆者提到的他所發表的文章,我確實有看過,可是我並沒有全部看完,我其實都是跳著看,就快速的看過去,並沒有很深入的去了解那篇文章。當然光靠著標題跟前一兩段,就可以大略了解到內容應該是偏向哪個方面。這類型的文章,從我來日本,很多留學生都在寫,我朋友也在寫,有關日本打工的文章,八九不離十都有這種頃向。而且我也不是每天都會去密切注意大家的動態,前陣子更因為忙著種菜,我連這裡的動態都沒再管了,當然就不會再重菜之餘好好的拜讀大家的文章。既然我沒有深入過文章內容,自然就沒有什麼感想,當然也扯不到評論。何況這類型的文章很多,我若跟作者不熟,壓根就不曾記得誰寫過什麼文章,頂多就是片段記憶,好像前幾天有看過類似的文章。

所以我文中提到的,
其實我心地也沒多善良啦,因為我也都會去看打工度假者的部落格,看到大家在日本被欺負,日子不好過,我都還會想說"這是一定要的"(笑),嘛~過來人的話當耳邊風嘛~~~

所謂的心地不善良士說,我看到大家寫日子不好過,我不會有"同情"的心情出現,畢竟自己也是過來人,在外地生活八九不離十就是個"苦",對我來說很正常,所以看到有人說苦,我也完全不會有惻隱之心,只會認為那是"必經歷程",所以材會說"這是一定要的"。至於過來人的話當耳邊風,過來人當然不只我一個,如果我沒計錯的話,當初被包客棧好像就有看過幾篇過來人的忠言逆耳。既然過來人都已經說會苦,不把過來人的話當一回事,親身體驗之後才發現苦到不能承受,如果聽進過來人的話,至少有所準備,讓苦的時候有得面對,至少日子就不會像完全沒心理準備那般跌入萬丈深淵的苦了是吧?

如果觀看的讀者,甚至是部落格的筆者自認為自己沒有把過來人的話當耳邊風的話,那真的不要懷疑也不要對號入座,因為絕對不是在講妳們,除非妳們要自甘墮落到那群把人化當耳邊風的人那一類去。

以上那段是我針對當人喊"苦"的時候,我個人的享

緊接著第二段。

不過呢~我個人有時候也會覺得,大家一開始不是都會說"咬著牙根撐過去"結果還不是哭著面對@@哪裡勇敢啦~~我是比較偏見啦,我個人覺得的勇敢是說明知道會苦會哭會抱怨,所以忍著不抱怨的才是勇氣@@真的好偏激~"~

其實這段式綜合林林總總MSN聊過的片段,比如說有人問我"日文不會也可以來日本工作嘛",我一開始會好言規勸,後來發現講不聽,而且大多數都是"天他下來有別人頂著"的態度,甚至把"咬緊牙根撐過去"講的很簡單。沒有咬緊牙跟哪會知道咬緊牙根之憤恨?一個人能夠承受的範圍,當然要承受之後才會明瞭自己的極限,而承受之後有兩種人,一種是哭了之後努力振作的人,另外一種是指會哭不會振作的人,想當然爾我講的就是後者"只會哭不會振作的人"。

所以你若哭過,而且振作,那我真的是至上敬意,自己振作的話,當然就沒有必要對號入座到"只會哭不會振作"的那一群裡是吧?或者各為認為自己的振作被別人想成是懦弱呢?我想如果你是堅強振作的那一群,就不會有人還認為你是懦弱的那一群是吧?振作跟逃避當然也不能靠著口頭上說說來斷定,要實際行動。比如說因為日文不好被老闆罵,自然委屈之後多少會哭,可是哭過之後知道自己日文能力不足不是只會依直在嘴巴上說"哀~日文好爛",日文好爛就去念書阿?對不對?知道自己爛還不快增加實力,什麼都不做,只會每次被說日文爛就一直自怨自艾的說"自己好爛?",不要懷疑這種人很多,當然振作的人是說了日文好爛之後,就會立刻去念書增加實力,可是文字上或許可以寫出"我再努力念日文",卻無法提供你真的努力念日文的畫面,所以妳的行動上的振作也許別人看不到,但是實上妳是真的再振作,妳自己最清楚不過,自然就不用在乎別人認為你有沒有振作,因為下次會不會因為日文不好再被罵,不是靠認不認為你有無振作來決定,而是靠你自己去努力的。所以根本就不需要在意別人是否認為自己是振作還是懦弱,自然就會在工作上表現出來。

接著,我對勇敢的定義。

哭了之後振作,是勇敢,我也沒說我上文提到的以外都不是勇敢對吧?哭了之後振作是勇敢,沒錯,忍著不哭而且振作對我來說就是"勇敢中的勇敢",當然勇敢的程度見仁見智,我只是認為"忍著不抱怨"是勇氣中的最高境界罷了!

因為阿,明知道來日本就是會碰到這些事情,過來人講到都嘴都爛掉了還是那句"會很苦",大家也都是聽了之後說"我會笑著勇敢面對努力撐過一年",結果就是哭著抱怨萬嘆生活不容易工作不好找職場被欺負,不然就是不要勉強,痛苦就換工作之類的結果~早知道這樣還不如多帶點錢來玩的快樂點是吧~

首先"笑著勇敢面對努力撐過這一年"真的很多人講,我再被包客棧有看到,MSN上也有人直接這樣跟我說,當然抱持著正面的態度去面對每一件事情,只是說的到做的到,我相信做的到的人,即使再苦真的還在笑,但是做不到的人可能就會每天以淚洗面。至於哭了之後要怎麼做?就像我前幾段所講的吧?哭了之後振作,只哭不振作。而我上面提到的,我相信每個人多少都會遇到,有的也許只是被欺負,有的可能是工作上的不如意?反正各式各樣狀況很多,如果你跟我一樣是每一種都遇到過,那人生一定非常的精彩,所以我才有辦法在這邊長編大論,所以上文提到的其實是我個人感嘆,幸好我當時有點錢,所以才可以不如意就一直換工作,但是我有個朋友就是因為沒有錢,只能默默忍受,每天都很憔悴。所以我很慶幸我當時還有錢可以讓我任性。因此我也常針對問我:要帶多少錢"的問題做出"越多越好"的回應。多一點錢其實就是多一個選擇,至少初期在找工作上,可以不用是像趕鴨子上架一樣,而且多一點錢的意思並不是多多在一張台幣,其實錢怎麼才夠用,就在於你如何運用。比如說省A拿來補助B,總金額不會變,但至少在某些支出上會比較寬裕,然後省下你認為不必要的開銷。少了一分金錢的壓力自然就會多了一分快樂,雖然計畫不一定是照著計畫書上去走,可是多方衡量可能會發生的狀況,自由彈性的應對,至少發生意外中的意外的時候不會手忙腳亂不知所措,搞的自己烏煙瘴氣了吧?

以上就是我想說的話中有話,不知道各為是只看到表面的直接還是看到背後的中懇?最後仍然是重申,千萬不要對號入座。自己付出多少努力自己最清楚,就算各位不來跟我說妳們的豐功偉業或是多會忍耐多會振作或是吃了多少苦,這些我再清楚不過,因為我也是這樣過來,妳們的堅強不用說我也懂得~只是忠言逆耳,我是在講給那些還在做夢的人聽的啦!!

發表於 2009/11/29 11:30 AM
| I ❤ 在 日 本 工 作[] | 回應 [] | 引用[] | 人氣 [] | 推薦 [] |


日本人真的很排外?←上一篇 │首頁│ 下一篇→把機會讓出來
本文引用網址:

引用列表()

回應列表()

發表回應
姓名:
(必填)
電子郵件:

(建議填寫,部落長回覆時會用郵件通知你。)
網址:

(建議填寫,請務必填入http://
記住我的個人資料:
悄悄話:
會員專屬,請先登入
回應內容:
回應排版─斷行請使用鍵盤 Shift + Enter,新段落請直接按 Enter
輸入認證碼:
重新取得驗證碼?