首頁 »
2017/07/19

謝小眼睛的鑽石夢(中)(動詞+to+動詞)



 
話說具有預知未來超能力的謝小眼睛,在爸爸突然離世之後偷渡到鬼島台灣,因為他知道未來的倒楣主人在那兒等著他。
 
謝小眼睛決定偷渡到台灣去。
Football Hsieh decided to smuggle himself into Taiwan.
(今天要講的是動詞後要加to才能再加動詞,以這個例句來看,主要動詞是decided決定,在接另一個動詞smuggle之前要先加to才行,變成decided to smuggle,寫成decided smuggle就錯了。來看更多例句。)
 
當謝小眼睛終於到達台灣之後,他無法立刻找到他那倒楣的未來主人,只知道必須在某個地方等待未來主人出現。在這之前,小眼睛該以什麼維生呢?也許你會說,既然他具有能夠預知未來的超能力,他可以算命賺錢啊。小眼睛其實也很想這麼做,但是超能力是天上的神明賜給他的。神明特別交代他,超能力是要用來幫助眾生,不是要用來賺錢,更不是用來博得眾人的崇拜。
 
謝小眼睛拒絕用超能力賺錢。
Football Hsieh refused to use his super power to make money.
(此句的動to動 = refused to use拒絕使用)
 
既然謝小眼睛無法以超能力賺錢維生,只能仰賴好心人請他吃飯了。謝小眼睛知道未來主人出現的地方是在一個靠近福和橋的堤防,於是偷渡到台灣後他立馬去到那堤防。還好那附近有幾個好心人每天免費請住在附近無家可歸的貓狗吃飯,不然謝小眼睛可就要餓扁了。
 
Football Hsieh hoped to meet his future owner soon.
謝小眼睛希望可以很快見到未來的主人。
(此句的動to動 = hoped to meet希望見到)
 
在一個颳著大風下著大雨的晚上,謝小眼睛躲在一部廢棄的汽車底下,全身被雨水淋濕。想起以前他在印度茶來伸手飯來張口穿金戴銀的日子,心中升起無限感慨。
 
Football Hsieh seemed to fall into bottomless despair.
謝小眼睛似乎落入無底的絕望之中。
(此句的動to動 = seemed to fall似乎落入)
 
渾身濕透的謝小眼睛又冷又餓,雨越下越大,地上的積水越來越深,都已經淹到謝小眼睛的大腿了,他的未來主人怎麼還沒有出現呢?難道他能夠預知未來的超能力是假的?就在謝小眼睛信心即將滅頂之際,前方不遠出現一道來自手電筒的微弱亮光。
 
風雨飄搖之中,謝小眼睛聽到一個人類的聲音:
Do you want to go home with me, you poor thing?
你要跟我回家嗎,可憐的傢伙?
(此句的動to動 = want to go)
 
未完待續...
 
PS1
哪些動詞是屬於這種動to動呢?再一次的,很機車的,沒有規則可循。我當然可以列出許多這類的動詞給你背,但這麼做叫做填鴨式教育,像我這麼憤世嫉俗的人怎麼可能會給你填鴨式教育呢,別鬧了。
 
PS2
週五晚成人新班招生中,讀英文小說+英文會話

 


謝小眼睛的鑽石夢(上)(動詞+動詞ing)←上一篇 │首頁│ 下一篇→謝小眼睛的鑽石夢(下)(動詞+動詞)