首頁 »
2017/06/28

吸血鬼謝正妹不堪的過去(第三條件句)



謝正妹在來當我的貓之前,住在德國一個偏僻的森林中的一個陰森森的大城堡的地下室的一個石頭做的棺材中。每天晚上謝正妹會打開棺材,搖身一變為美少女貓,出門勾引肥美多汁的男生貓。當男生貓被謝正妹迷得團團轉時,謝正妹就張開貓口露出尖尖的貓牙,在男生貓的脖子打兩個洞,把男生貓肥美多汁的血液全吸到自己肚子裏,這樣子謝正妹就可以青春永駐永遠不會變老。沒錯,謝正妹的前世是一隻吸血鬼貓。
 
有一天謝正妹在暗暗的德國黑森林尋找肥美多汁的男生貓時,突然間天上傳來一道閃電,把一棵百年老樹一劈為二。一個蒼白瘦弱喜歡年輕美男子的中年男性人類從被劈開的樹中緩緩的走出來,用無比憂鬱的語氣跟謝正妹說:天上的眾神明覺得被你在脖子上打洞的男生貓已經太多了,神明決定派你去一個叫做台灣的鬼島做一個酒鬼人類的貓,以示懲罰。於是乎謝正妹就這麼莫名其妙的咻的一聲出現在台灣鬼島某一條暗暗的巷子,不但真的變成一隻正常貓,而且莫名其妙的真的被一個人類酒鬼綁架回去當家貓。
 
謝正妹和酒鬼人類已經住在一起三年多,但一想到她當吸血鬼貓的過去還是不勝唏噓。
 
謝正妹說:
If I hadn’t been bitten by a vampire, I wouldn’t have been a vampire cat.
如果我沒有被吸血鬼咬到,我也不會變成一隻吸血鬼貓。
(這種和過去事實相反的假設,要用到第三條件句。if 子句用到的是過去完成式,had + 過去分詞,不過這個例句用到的是過去完成被動,所以是hadn’t been bitten;主句要用的時態是would have + 過去分詞,即此例句的 wouldn’t have been。來看更多例子。)
 
謝正妹變成吸血鬼也不是她自願的啊!
I would have died if I hadn’t had fresh blood from juicy male cats.
我會死翹翹如果沒有得到肥美多汁男生貓的血。
(主句的動詞是would have died,if子句的過去完成式是 hadn’t had。)
 
謝正妹非常後悔那一天去暗暗的黑森林獵捕肥美多汁的男生貓。如果那天她沒有去,現在的她也不會住在台灣這個鬼島。
If I hadn’t gone to the forest that day, I wouldn’t have met that freaky old man.
如果我那天沒有去森林,也不會遇到那個怪怪老人。
(if子句的過去完成式是hadn’t gone;主句的動詞是wouldn’t have met。)
 
If I hadn’t met that freaky old man, I wouldn’t have been sent to Taiwan.
如果我沒有遇到那個怪怪老人,我也不會被送到台灣。
(if 子句的過去完成式是hadn’t met,主句的動詞是wouldn’t have been sent,would後面接的是被動的動詞,所以多了一個been。)
 
If I hadn’t been sent to Taiwan, I wouldn’t have met my current owner.
如果我沒有被送到台灣,我也不會遇見我現在的主人。
(if子句的過去完成式是被動的,所以是hadn’t been sent;主句的動詞是wouldn’t have met。)
 
If I hadn’t met my owner, I would have had murdered more juicy male cats.
如果我沒有遇到現在的主人,我會再多宰幾隻肥美多汁的男生貓。
 
雖然謝正妹已經擺脫了吸血鬼貓的前世,但現在每當她睡覺睡到翻白眼時,我就知道她又在懷念她當吸血鬼貓的過去了。
 
廣告時間:
週五晚成人新班招生中,讀英文小說+英文會話

 

關鍵字: 台灣 人類

酒鬼的夢想(第二條件句)←上一篇 │首頁│ 下一篇→謝啾啾眼中的菜市場(wish用法I)