首頁 »
2019/01/03

你所期望的永遠「君が望む永遠」rino(最終話)歌詞




「君が望む永遠」
作詞:Ikuko Ebata    作曲、編曲:加持久忍
歌:MEGUMI(現・rino)(最終話)
アージュ社ゲーム「君が望む永遠」エンディング主題歌
CTC系アニメ「君が望む永遠」特別エンディング曲
 
 


日文:
 
ずっと怖かった 確かめ合うこと
顔色ばかり 気にしてうつむく
ずっと怯えてた 心を閉ざして
哀しく深い 傷跡 なぞった
 
季節は流れ 心はとけて
あの日の痛みを 受け入れてく
 
誰もが荷物抱えてると知ったときから
あたたかい気持ちが芽生え始めた
この哀しみはいつかきっと優しさになる
あなたに会えた 丘の上 風が吹く
 
ずっと忘れない ふるえる眼差し
とまどい不安 恋する喜び
ずっと忘れない 一途な想いを
迷わずくれた ありがとう ごめんね
 
季節はめぐる 想いもめぐる
みんなで微笑む明日信じて
 
何気ない日々 送ることの幸せ感じ
安らぎを抱きしめ 生きてゆきたい
この哀しみはいつかきっと優しさになる
泣いてもいいよ そっとなでてあげるから
 
なんて静かに過ぎてゆく日々
いつしか想いは届きますか?
 
誰もがみんな涙こらえ歩いていく
ぬくもりが世界を包み込むなら
この哀しみはいつかきっと優しさになる
あなたに会えた 丘の上 星が降る
 
あなたに会えた 丘の上 星が降る
 
羅馬:

ずっと 怖かった  確かめ合うこと
zutto  kowakatta  tashikame aukoto
顔色ばかり 気にしてうつむく
kaoirobakari  kini shite utsumuku
ずっと 怯えてた 心を閉ざして
zutto  obieteta  kokoroo tozashite
哀しく 深い   傷跡なぞった
kanashiku fukai  kizuato nazotta
 
季節は 流れ  心はとけて
kisetsuwa nagare  kokorowa tokete
あの 日の痛みを 受け入れてく
ano  hino itamio   ukeireteku
 
誰もが荷物 抱えてると知ったときから
daremo ga  nimotsu  kakaeteruto shitta to kikara
あたたかい気持ちが芽生え 始めた
atatakai kimochiga mebae hajimeta
この 哀しみはいつかきっと 優しさになる
kono kanashimi wa itsuka kitto  yasashisani naru
あなたに会えた  丘の上 風が吹く
anatani aeta  okano ue  kazega fuku
 
ずっと 忘れない ふるえる 眼差し
zutto  wasurenai  furueru  manazashi
とまどい 不安  恋する 喜び
tomadoi  fuan  koisuru yorokobi
ずっと 忘れない 一途な 想いを
zutto  wasurenai  ichizuna omoio
迷わずくれた ありがとう ごめんね
mayowazukureta  arigatou  gomenne
 
季節はめぐる  想いもめぐる
kisetsuwa meguru  omoimo meguru
みんなで 微笑む 明日  信じて
minnade  hohoemu  asu  shinjite
 
 
何気ない日々  送ることの  幸せ感じ
nanigenai  hibi  okurukoto no shiawase kanji
安らぎを抱きしめ 生きてゆきたい
yasuragio dakishime  ikiteyukitai
この 哀しみはいつかきっと 優しさになる
kono  kanashimiwa itsuka kitto  yasashisani naru
泣いてもいいよ そっとなでてあげるから
naitemoiiyo  sotto nadete agerukara
 
なんて 静かに過ぎてゆく日々
nante  shizukani  sugiteyuku hibi
いつしか 想いは 届きますか?
itsushika  omoiwa  todokimasuka?
 
誰もがみんな  涙こらえ 歩いていく
daremo gaminna  namidakorae  aruiteiku
ぬくもりが  世界を 包み込むなら
nukumoriga  sekaio  tsutsumi komunara
この 哀しみはいつかきっと 優しさになる
kono kanashimi wa itsukakitto  yasashisani naru
あなたに会えた 丘の上  星が降る
anatani aeta   okano ue  hoshiga furu
 
あなたに会えた 丘の上 星が降る
anatani aeta   okano ue  hoshiga furu
 
中文:

一直害怕相互確認
總是在意對方的臉色
一直害怕禁閉心門
帶著悲傷的深深傷痕
 
季節交替 心情融化
繼續感受到那一天的悲痛
 
當我知道誰都有負擔的時候
溫暖的心情開始萌芽
這份悲傷的心情總有一天將會化作溫柔
還會與你相見 在那個微風吹拂的山丘上
 
一直難以忘懷 那顫抖的眼神
迷惑不安 帶著戀愛的喜悅
一直難以忘懷 那專一的愛意
毫不猶豫的給了我 謝謝你 對不起
 
季節交替 心情也隨著交替
大家微笑著 相信明天
 
無意義的每一天 也能為此感到幸福
想要靜靜的繼續活下去
這份悲傷的心情總有一天將會化作溫柔
想要痛哭一場也沒有關係 我會溫柔的撫摸你的頭
 
日子就這樣靜靜的過去了
何時能把這個心情傳達出去呢?
 
誰都是這樣忍著淚水走過來的
當溫暖能把世界包圍起來的時候
這份悲傷的心情總有一天將會化作溫柔
還會與你相見 在那個星空下的山丘上
 
還會與你相見 在那個星空下的山丘上



https://www.youtube.com/watch?v=1mCkV3F8rpU


 


你所期望的永遠「星空のワルツ」涼宮 遥 歌詞←上一篇 │首頁│ 下一篇→你所期望的永遠「Rumbling Hearts」歌詞
本文引用網址: