首頁 »
2018/12/15

小松未可子「Pains」歌詞





 
「Pains」
作詞:Q-MHz  作曲:Q-MHz  歌:小松未可子
 
 


日文:

静かな時を壊さないで
いまだけは永遠を感じたい
だけど想いが流されてく
欲しかった約束は もういらない
 
どうして二人なのに
さみしいって感じるの?
 
誰かを愛することから
わかった痛み
それでもきっとまた繰り返す
痛いけど…
 
重ねた時は無駄じゃないと
言いながら それは多分あきらめで
本当の自分に向かいあえば
新しいはじまりを 望んでるんだろう
 
過去形の二人では
明日に触れられない
 
確かに愛だと思った
あの鼓動が
胸から消えてしまったみたい
 
やがて思い出に変わると
ありふれた言葉
投げる人にはなりたくないよ
Ah my pains
 
どうして二人なのに
さみしいって感じるの?
 
誰かを愛することから
わかった痛み
それでもきっとまた繰り返す
痛いけど…
 
羅馬:
 
shizuka na toki wo kowasanaide
ima dake wa eien wo kanjitai
dakedo omoi ga nagasareteku
hoshikatta yakusoku wa mou iranai
 
doushite futari na no ni
samishii tte kanjiru no?
 
dareka wo ai suru koto kara
wakatta itami
soredemo kitto mata kurikaesu
itai kedo…
 
kasaneta toki wa muda janai to
ii nagara sore wa tabun akirame de
hontou no jibun ni mukaiaeba
atarashii hajimari wo nozonderun darou
 
kakokei no futari de wa
ashita ni furerarenai
 
tashika ni ai da to omotta
ano kodou ga
mune kara kiete shimatta mitai
 
yagate omoide ni kawaru to
arifureta kotoba
nageru hito ni wa naritakunai yo
Ah my pains
 
doushite futari na no ni
samishii tte kanjiru no?
 
dareka wo ai suru koto kara
wakatta itami
soredemo kitto mata kurikaesu
itai kedo…
 
中文:
 
別打破寧靜的時間
現在只想去感受這份永恆
但是我的感情被沖走了
想要的約定已經不需要了
 
為什麼明明是兩個人
卻感覺到寂寞的呢?
 
從愛著某人開始
明白了心痛
儘管如此也一定還會重演
那份痛楚…
 
兩心交疊之時並不會徒勞無用
雖一邊這麼說著  那大概就此放棄了
倘若能面對真實自己的話
我會期盼全新的開始吧
 
在過去的兩人中
無法觸及的明天
 
我想那確實就是愛了
那個心動
像似要從心頭上消失般
 
終於成為回憶的時候
在平日的話語中
我不想成為一名說話筒啊
Ah my pains
 
為什麼明明是兩個人
卻感覺到寂寞的呢?
 
從愛著某人開始
明白了心痛
儘管如此也一定還會重演
那份痛楚…


 

關鍵字: 感受

首頁
本文引用網址: