首頁 »
2018/04/17

GReeeeN「U R not Alone」歌詞




「U R not Alone」
作詞、作曲、歌:GReeeeN

 


日文:
 
拝啓あの日の僕へ
今はココで立っています
誰かに笑われた夢を
今もココで見続けてます
時に見失いそうになって
時に全てをあきらめて
あせって望んでは傷ついた
僕の中の弱虫笑ってた
 
それでもどこかで明日を
諦めてないから今日もまた
傷だらけのこの足で
なんとか立っている
 
例えばこの声が届くならば誰でもいい
聞こえますか 胸張ってさあ叫ぶんだ
全部詰め込んだこの宣誓を
僕は誓うよ 一切引かないし 一切負けない
自分で決めた道のうえ 全てをかけて
笑えるように やり抜くぞ
 
あの頃の僕は負けそうに
なると誰かのせいにして逃げて
諦めた言い訳はそりゃ楽で
そうして僕はまた自分に負ける
それでも戦っている
そんな他人(ひと)はきっと他所(ほか)にいる
それでいいの?目指す場所へ
行くと決めたんだろう?
 
確かな答えは 何処にもないから
探すんだ 恐れないでその足で迷っていい
「何度も諦めるか!」って言えばいい
今までの超えた日々が僕らにはあるじゃないか
だからこそココに吹いてる
向かい風にホラ立ち向かう
 
あの日つまずいて
しゃがみこんでしまうほどの痛みさえ
わきだして かけだして
助走に変えて いけるように
 
ああどうか 力を貸してくれないか、、、
昨日までの僕よ ともに乗り越えてきたじゃないか
僕は誓うよ 一切引かないし 一切負けない
生まれた日から今日までの 僕が見てる
明日もそう
少しずつ前へ not alone
 
中文:
 
拜啟致那日的我
現在我就站在這裡
那被旁人取笑的夢想
如今也在這裡繼續作著
有時也會有所迷惘
有時也會放棄所有
心急的渴望卻換來受傷
在我心中的軟弱嘲笑著我
 
儘管如此也不要在某個地方放棄明日
因為今天仍有希望
用你滿是傷痕的這雙腳
想盡辦法也要撐住
 
只要我們的聲音能傳達出去無論是誰都好
聽得到嗎? 抬頭挺胸的大吼出來吧
將這份滿滿的宣誓
我在此起誓 我會毫不妥協  絕不認輸
在自己決定的道路上 賭上一切
為了能綻放出笑容 我會堅持不懈
 
當時的我把輸了的過錯
怪到別人身上之後逃開了
說了放棄的藉口才會比較輕鬆
我就這樣再次輸給了自己
儘管如此 一定在某處有著
仍在面對自己人生奮鬥的人吧
只有這樣就好了嗎?你也該決定
朝著夢想前進了吧?
 
最正確的答案 哪裡都找不到的
尋找答案 不要畏懼就用這雙腳去迷路也沒關係
說了多少次放棄的話也無所謂
我們不是還有著一起跨越困難的日子嗎?
因此要抬頭挺胸的迎向
正在此處吹起的逆風
 
就連受挫的那一日
難受到整個人蹲下的疼痛也
湧現力量 向前奔跑
化為助力  為了能繼續向前
 
啊啊 還請 把你的力量借給我好嗎、、、
直至昨日的我啊 我們一同熬過來了不是嗎
我在此起誓 我會毫不妥協  絕不認輸
看著從出生那日到今日為止的自己
明天也必定
一步一步向前 not alone


https://www.youtube.com/watch?v=lVEAdXbYRLc

 

關鍵字: 夢想 疼痛 地方

GReeeeN「遠くの空 指さすんだ」歌詞←上一篇 │首頁│ 下一篇→GReeeeN「恋」橘子醬男孩 歌詞
本文引用網址: