首頁 »
2017/12/12

ゆず「カナリア」歌詞




「カナリア」金絲雀
歌:ゆず  作詞:北川悠仁  作曲:北川悠仁・蔦谷好位置
Produced by ゆず & 稲葉貢一  編曲:蔦谷好位置 & ゆず
日本テレビ系『NEWS ZERO』テーマソング
6月23日の『ミュージックステーション』で披露した際には北川手書きの歌詞が表示された。

 


日文:

明日の空は何色に染まってゆくのか
いつか僕らも羽ばたける そんな日は来るの?
時の流れは早すぎて 消えてしまうよ
握りしめてる約束 果たせないままで
 
なりたかった 焦がれた未来 ここになくても
 
謳おう カナリア
声にならない 想いが溢れ 泪は流れる
どんな時代へ変わり続けても
いつまでも君だけに聴こえるように
響け 泣いてないで ほら見上げてみろよ
何度だってまた明日の空へ 飛び立とう
 
目覚めたときから鳥籠(とりかご) 時々聞こえる風の音
なにひとつ知る術もなく 世界のすべてだと信じてた
けど 広がって 繋がって 巡り合って
ちょっとずつ何かが動き始めた
目を醒まそう 扉はさぁ 開かれた
 
謳おう カナリア
誰も知らない 新しい物語は生まれる
両手広げて 耳を澄ませば
どんな空でも讃え合う声が聞こえるよ
 
なれなかった 理想の未来 もういらない
 
謳おう カナリア 声にならない
想いが溢れ 泪は流れる
どんな時代へ変わり続けても
いつまでも君だけに聴こえるように
響け 泣いてないで ほら見上げてみろよ
何度だってまた明日の空へ 飛び立とう
飛び立とう
 
羅馬:
 
ashita no sora wa nani shoku ni somatte yuku no ka
itsuka bokura mo habatakeru sonna hi wa kuru no?
toki no nagare wa haya sugi te kie te shimau yo
nigirishimeteru yakusoku hatase nai mama de
 
nari takatta kogare ta mirai koko ni naku te mo
 
utao u kanaria
koe ni nara nai omoi ga afure namida wa nagareru
donna jidai e kawaritsuzuke te mo
itsu made mo kimi dake ni kikoeru you ni
hibike nai te nai de hora miage te miro yo
nan do datte mata ashita no sora e tobitato u
 
mezame ta toki kara tori kago tokidoki kikoeru kazenooto
nani hitotsu shiru jutsu mo naku sekai no subete da to shinjite ta
kedo hirogatte tsunagatte meguriatte
chotto zutsu nani ka ga ugokihajime ta
me o samaso u tobira wa saa hirakare ta
 
utao u kanaria
dare mo shira nai atarashii monogatari wa umareru
ryoute hiroge te mimi o sumase ba
donna sora de mo tataeau koe ga kikoeru yo
 
nare nakatta risou no mirai mou ira nai
 
utao u kanaria koe ni nara nai
omoi ga afure namida wa nagareru
donna jidai e kawaritsuzuke te mo
itsu made mo kimi dake ni kikoeru you ni
hibike nai te nai de hora miage te miro yo
nan do datte mata ashita no sora e tobitato u
tobitato u
 
中文:
 
明天的天空會染成什麼顏色呢
我們也能展翅高飛的那天 會來到嗎?
時間流逝得太快 都快消失了啊
緊握著的約定 就這樣未能實現
 
好想成就 一心追求的未來 就算不在這裡
 
高歌吧 金絲雀
哪怕不成聲的意念滿溢  淚水流下
不管時代會持續變成什麼樣子
永遠都希望只讓你聽見
共鳴吧 別顧著哭 來吧抬頭仰望吧
不管幾次 都再度向著明天的天空  起飛吧
 
醒來就已置身鳥籠 風聲時而傳來
相信那是整個無從得知的所有世界
可是拓展 相繋 相遇
一點一點開始變化
醒來吧 那扇門啊 已然開啟
 
高歌吧 金絲雀
沒人知道的新故事即將誕生
只要張開雙手  靜耳傾聽
任何的一片天都會傳來互相讚許的聲音
 
做不到的 理想未來 再也不要了
 
高歌吧 金絲雀 哪怕不成聲
意念滿溢  淚水流下
不管時代持續變成什麼樣子
永遠都希望只讓你聽見
共鳴吧 別顧著哭 來吧仰頭望吧
不管幾次 都再度向著明天的天空  起飛吧
讓我們起飛吧



 

關鍵字: 顏色 世界 故事

ゆず「恋、弾けました。」歌詞←上一篇 │首頁│ 下一篇→ゆず「TOWA」歌詞
本文引用網址: