首頁 »
2017/05/14

KOTOKO「Abyss」歌詞




Abyss
歌:KOTOKO   作詞:元長柾木   作曲‧編曲:高瀬一矢

 
日文:

凍りついた感情の底 逆撫でされる白い起伏
うずくまる囚われ人
路傍の石 捨てられた灰
夢見たものも遠く消えて 身体(からだ)だけ虚ろに燃えて
 
痛みと慰み 軋みと憎しみ 叫びと蔑み
つなげて裂けた場所へと
 
その指を進ませて 満たして このぬかるみへと
この壁を この膜を貫いて
どしゃぶりの魂に 泥水もっと浴びせかけて
むせるほど 呼吸さえ出来ぬように
 
疼く快感の楽園の底 昨日までとは違う視界
常闇の檻の中で
閉じた瞳もう開かない 安住の地はどこにもない
コヒーレント果てなく燃えて
 
奥まで届かない 心が戻れない 震えが止まらない
つなげて欠けた場所へと
 
その嘘を突き立てて 深みを固めて塞いで
欠片さえ 隙間さえ残さぬよう
聖者には 真実の言葉が伝わらぬように
もう二度と聞こえない 君の声も
 
その指を進ませて 満たして このぬかるみへと
この壁を この膜を貫いて
聖者には 真実の言葉が伝わらぬように
もう二度と聞こえない 君の声も
 
羅馬:

koori tsuita kanjou no soko saka nade sareru shiroi kifuku
uzukumaru toraware hito
robou no ishi suterareta hai
yumemita mono mo tooku kiete karada dake utsuro ni moete
 
itami to nagusami kishimi to nikushimi sakebi to sagesumi
tsunagete saketa basho e to
 
sono yubi wo susumasete mitashite kono nukarumi e to
kono kabe wo kono maku wo tsuranuite
doshaburi no tamashii ni doromizu motto abisekakete
museru hodo kokyuu sae dekinu you ni
 
uzuku kaikan no rakuen no soko kinou made to wa chigau shikai
toko yami no ori no naka de
tojita hitomi mou hirakanai anjuu no chi wa doko ni mo nai
Kohiirento hatenaku moete
 
oku made todokanai kokoro ga modorenai furue ga tomaranai
tsunagete kaketa basho e to
 
sono uso wo tsukitatete fukami wo katamete fusai de
kakera sae sukima sae nokosanu you
seija ni wa shinjitsu no kotoba ga tsutawaranu you ni
mou nido to kikoenai kimi no koe mo
 
sono yubi wo susumasete mitashite kono nukarumi e to
kono kabe wo kono maku wo tsuranuite
seija ni wa shinjitsu no kotoba ga tsutawaranu you ni
mou nido to kikoenai kimi no koe mo
 
中文:

懺悔的囚禁之人啊  在冰封的情感深處
激起層層白色波浪
空虛身體激勵燃燒
消失在夢境的遠方  如路邊石頭和煙塵
 
痛苦與慰藉  爭執與憎恨  喚起與蔑視
一切皆歸於破碎之地
 
用著雙手指引我吧  向著滿是泥濘之地
一切的壁壘的隔閡  盡情地將它們穿透
靈魂歸於一捧黃土  融化在傾注的泥水
我的悲傷苦痛傷痛  已經讓我難於呼吸
 
這個樂園只剩軀殼  從幽暗鐵籠望出去
是不同往日的世界
無盡火焰熊熊燃燒
我閉上雙眼不再睜開  不會再有歸去之所
 
觸不到靈魂  回不了本心  止不住顫抖
一切皆歸入缺失之地
 
就算需要謊言也好
深深地用力地彌補
不留絲毫碎片痕跡
更不會留絲毫縫隙
 
我不會再懺悔什麼
所謂的真實的話語
甚至不想再次聽到
你的訴說你的聲音




 


KOTOKO & 島みやえい子「乙女心+√ネコミミ=∞」歌詞←上一篇 │首頁│ 下一篇→KOTOKO「Undying love」歌詞
本文引用網址: