首頁 »
2017/02/12

風夏「星の降る町」沼倉愛美 歌詞


「星の降る町」(第2話)
作詞:瀬尾公治  作曲:WEST GROUND  編曲:SHO from MY FIRST STORY
歌:たま(沼倉愛美)
テレビアニメ『風夏』挿入歌

 


日文:
 
遠く彼方 揺らめく町 記憶の中 薄れてく
輝いてた 理想なくし ただ歩くだけ
 
Like a shadow in the dark
形ないもの 消えかけた夢 疲れ果てて
立ち止まる時 見上げた空には 今もあの日の星
 
A starlight shining in the winter night
I pray inside as I close my eyes tonight
風花(かざはな)のように 零れ落ちてゆく 幾千億の夢 星屑たち
再び忘れかけてた その場所今思い出すよ
どんな果てしなくて 離れていても 帰ること願うよ 星の降る町
Someday and somewhere
 
In a fragile memory あの日見上げた 同じ空は 色を変え
積み上げてた 物は振り捨て また歩き出す
行く当てもなく 彷徨う僕らの 足元照らす ただその光が
映し出してく あの日の想いを だから I'm singing once again now
 
A moonlight waning deep into night
I look above as I dry my tears tonight
煌めき続けて 降り注いでゆく 幾千億の光 流れ星たち
再び戻れる日まで その場所ずっと忘れないから
必ずいつかまた 逢いに行くから 覚えていて この星空
 
A starlight shining in the winter night
I pray inside as I close my eyes tonight
風花(かざはな)のように 零れ落ちてゆく 幾千億の夢 星屑たち
再び戻れる日まで その場所ずっと忘れないよ
必ずいつか 迎えに行くよ 約束の場所へ 星の降る町
Forever and always
 
羅馬:
 
tooku kanata yurameku machi kioku no naka usure te ku
kagayaite ta risou naku shi tada aruku dake
 
Like a shadow in the dark
katachi nai mono kiekake ta yume tsukare hate te
tachidomaru toki miage ta sora ni wa ima mo ano hi no hoshi
 
A starlight shining in the winter night
I pray inside as I close my eyes tonight
kazahana no you ni koboreochi te yuku iku sen oku no yume hoshikuzu tachi
futatabi wasurekakete ta sono basho ima omoidasu yo
donna hateshinaku te hanare te i te mo kaeru koto negau yo hoshi no furu machi
Someday and somewhere
 
In a fragile memory ano hi miage ta onaji sora wa iro o kae
tsumiagete ta mono wa furisute mata arukidasu
iku ate mo naku  samayou bokura no ashimoto terasu tada sono hikari ga
utsushidashi te ku ano hi no omoi o dakara I'm singing once again now
 
A moonlight waning deep into night
I look above as I dry my tears tonight
kiramekitsuzuke te furisosoi de yuku iku sen oku no hikari nagareboshi tachi
futatabi modoreru hi made sono basho zutto wasure nai kara
kanarazu itsuka mata ai ni iku kara oboe te i te kono hoshizora
 
A starlight shining in the winter night
I pray inside as I close my eyes tonight
kazahana no you ni koboreochi te yuku iku sen oku no yume hoshikuzu tachi
futatabi modoreru hi made sono basho zutto wasure nai yo
kanarazu itsuka mukae ni iku yo yakusoku no basho e hoshi no furu machi
Forever and always

中文:
 
遙遠的彼方朦朧的小鎮 在我腦海中逐漸遠去
如今失去曾經燦爛過的理想 只是一昧地踏步
 
Like a shadow in the dark
沒有形體的事物 一度要遺忘的夢想 使我精疲力盡
當迷茫的時候 只要抬頭一望 那天的星星現在仍在那裡
 
A starlight shining in the winter night
I pray inside as I close my eyes tonight
就好像吹雪一般凋零謝落 幾千億個夢想好比夜空的繁星
現在我終於又回想起 那個差點再次遺忘的地方
就算多麼難以實現 多麼遙遠的夢 我會祈禱某天回到這個佈滿繁星的小鎮
Someday and somewhere
 
In a fragile memory 那天抬頭望見相同的夜空 變幻著色彩
將堆疊起來的事物捨棄掉 再次踏步向前
漫無目的的走著 照亮徬徨無助的我們的腳下 僅只是那道光芒
映照而出那天的思緒 因此 I'm singing once again now
 
A moonlight waning deep into night
I look above as I dry my tears tonight
延綿無盡的輝煌傾注而來 幾千億個光芒好比夜空的流星
我想再一次回到那天 難以忘懷的那個地方
因為總有一天必定會再相遇的 要好好惦記著這片星空
 
A starlight shining in the winter night
I pray inside as I close my eyes tonight
就好像吹雪一般凋零謝落 幾千億個夢想好比夜空的繁星
我想再一次回到那天 永難忘懷的那個地方
總有一天必定會迎向我們所約定之地 在這佈滿繁星的小鎮
Forever and always



 

關鍵字: 夢想 地方 星空

風夏「雪花火」氷無小雪 歌詞←上一篇 │首頁│ 下一篇→風夏「Wings of light」Lynn歌詞
本文引用網址: