首頁 »
2017/01/27

政宗君的復仇「ワガママMIRROR HEART」歌詞


「ワガママMIRROR HEART」
作詞:真崎エリカ  作曲:加藤裕介  編曲:酒井拓也  歌:大橋彩香
テレビアニメ『政宗くんのリベンジ』オープニングテーマ

 


日文:

ワガママMIRROR HEART 逆さまな瞳を見てよ
 
ねぇ、綺麗なだけじゃ強がれない
そう、薔薇にも棘がついてるでしょ?
“傷付いてもいいよ”なんてタイプでもない
ぶつかって誤魔化したよ PURE SIGN
 
どこか もどかしくって
なにか あふれそうで
PLEASE DON'T!PLEASE WAIT!
叫びたいのに…
 
ワガママMIRROR HEART 逆さまに純情揺れて
キミからはウラハラに映るの?
それでもMIRROR HEART 盾よりも剣な行動論
ガラス細工より繊細なのよ分かるでしょ 気づいてよ
だから強制!
私をまるごと見つめてほしいの
全部ヨユーなフリで受けとって SHY BOY?
 
STOP そのラインから踏み込まないで
WHY どうしてルール守れないの?
発動しちゃう意地っ張りは防衛ホンノウよ
そうやって誤魔化すのは WHAT IS THIS?
 
やめて覗かないで
なんて言わせないで
PLEASE DON'T!PLEASE WAIT!
ジワリ焦るのを…悟らないでよ
 
カタクナMIRROR GIRL なにもかも反転させて
真実もウラハラに映したい
お茶目なMIRROR GIRL 期待ごと振ってあげるから
そんなイージーに絆されナイよ知ってるでしょ?
…そういうコトよ
 
ヨワムシMIRROR HEART
いつだって天邪鬼
素直にはなれない…なってあげない
 
ワガママMIRROR HEART 逆さまに純情揺れて
キミからはウラハラに映るの?
それでもMIRROR HEART 盾よりも剣な行動論
ガラス細工より繊細なのよ分かるでしょ 気づいてよ
だから強制!
私をまるごと見つめてほしいの
私のどこかを置いてかないで
全部ヨユーなフリで笑ってみせてよ
ムチャ振り・嘘・ホント―――受けとって SHY BOY?
 
羅馬:

wagamama MIRROR HEART sakasama na hitomi o mite yo
 
nee, kirei na dake ja tsuyogarenai
sou, bara ni mo toge ga tsuiteru desho?
"kizu tsuitemo ii yo" nante taipu demo nai
butsukatte gomakashita yo PURE SIGN
 
dokoka modokashikutte
nanika afuresou de
PLEASE DON'T! PLEASE WAIT!
sakebitai no ni...
 
wagamama MIRROR HEART sakasama ni junjou yurete
kimi kara wa urahara ni utsuru no?
soredemo MIRROR HEART tate yorimo tsurugi na koudouron
garasuzaiku yori sensai na no yo wakaru desho kidzuite yo
dakara kyousei!
watashi o marugoto mitsumete hoshii no
zenbu yoyuu na furi de uketotte SHY BOY?
 
STOP sono rain kara fumikomanaide
WHY doushite ruuru mamorenai no?
hatsudou shichau ijippari wa bouei honnou yo
sou yatte gomakasu no wa WHAT IS THIS?
 
yamete nozokanaide
nante iwasenaide
PLEASE DON'T! PLEASE WAIT!
jiwari aseru no o... satoranaide yo
 
kataku na MIRROR GIRL nanimokamo hanten sasete
shinjitsu mo urahara ni utsushitai
ochame na MIRROR GIRL kitaigoto futteageru kara
sonna iijii ni hodasarenai yo shitteru desho?
...sou iu koto yo
 
yowamushi MIRROR HEART
itsudatte amanojaku
sunao ni wa narenai... natteagenai
 
wagamama MIRROR HEART sakasama ni junjou yurete
kimi kara wa urahara ni utsuru no?
soredemo MIRROR HEART tate yori mo tsurugi na koudou ron
garasuzaiku yori sensai na no yo wakaru desho kidzuite yo
dakara kyousei!
watashi o marugoto mitsumete hoshii no
watashi no dokoka o oitekanaide
zenbu yoyuu na furi de waratte misete yo
muchaburi uso honto―――uketotte SHY BOY?
 
中文:

任性嬌蠻MIRROR HEART 用鏡射般顛倒的視線看著我
 
吶、僅憑光鮮亮麗的外表是無法逞強的
對、就好比美麗的玫瑰也是帶著刺的?
“我不是那種受傷”也無所謂的人
只會用衝突頂撞的方式掩飾脆弱 PURE SIGN
 
總覺得無法順心如意
某股情緒似乎就要溢出來了
PLEASE DON'T!PLEASE WAIT!
我明明想大聲喊出來…
 
任性嬌蠻MIRROR HEART 如鏡射般顛倒浮現的純情搖擺不定
鏡中你所看見的全是相反的我?
即便如此也是MIRROR HEART 比起防守更重視進攻的行動論派
比精美的玻璃還要脆弱 你明白的吧 快注意到啊
所以強制執行!
我就要你全心全意地注視我的所有
無條件地將我的一切接納包容SHY BOY?
 
STOP 請不要從那個線跨越過去
WHY 為什麼無法信守承諾呢?
只好發動頑固的防衛的本能了
沒錯就這樣才能瞞天過海 WHAT IS THIS?
 
住手 請不要窺視
為什麼 無法說出口
PLEASE DON'T!PLEASE WAIT!
就連自己都無法領悟 為何如此焦急喔…
 
頑固MIRROR GIRL 將一切都反轉過來
真實地也想讓另一面映照出來
淘氣MIRROR GIRL 想重新提振每次期待的樣子
那般如此容易就有了羈絆是不可能的 你總會知道吧?
…就是這一回事喔
 
膽小鬼 MIRROR HEART
無論何時耍著彆扭
根本不夠坦率…不得不這樣子
 
任性嬌蠻MIRROR HEART 如鏡射般顛倒浮現的純情搖擺不定
鏡中你所看見的全是相反的我?
即便如此也是MIRROR HEART 比起防守更重視進攻的行動論派
比精美的玻璃還要脆弱 你明白的吧 快注意到啊
所以強制執行!
想要你完完全全注視著我
不准將我置之不理
全部都用自在從容的笑容讓我見識
故弄玄機‧欺騙・真實―――接受一切 SHY BOY?




 

關鍵字: 出口 光鮮亮麗

首頁│ 下一篇→政宗君的復仇「Elemental World」ChouCho歌詞
本文引用網址: