首頁 »
2020/08/02

Re:從零開始的異世界生活「Memento」nonoc 歌詞




「Memento」
歌:nonoc  作詞:hotaru  作曲‧編曲:Tom-H@ck
テレビアニメ『Re:ゼロから始める異世界生活』第2期エンディングテーマ
発売日:2020年9月2日(水)

 
日文:
 
繰り返す時を 刻む悲劇を抱いて
また始めよう…
 
震える心は 悲しみを予感してる
弱いままの自分 逃げ場はもう無いの
 
いつかこの雪も 止むなら
傷付く覚悟と 君の言葉握る
 
何度でも 永久を閉じた記憶を 叩いて 叩いて
凍て付いた 涙溶かすものなら その優しさ
何度でも 明日を夢見ることを 捨てたりしないで
塞がれた 道は 命の跡が 続きますように
 
微かな希望を 灯して
静寂の闇を 深く追い行く
 
彼方に浮かんだ 懐かしいその笑顔に
胸は軋み出す 叫んでるように…
 
いつまでも 今も消えない罪を 遠ざけて隠した
愛しくて どうして 大切なほど 忘れたくて
いつまでも なにも変わらぬ無垢で 幼い心は
力だけ あの日凍えたままで ずっと甘い
 
過去も 今も 未来も
きっと すべては出会う
離れ離れと 自分もここで…
 
何度でも 永久を閉じた記憶を
何度でも  明日を夢見ることを
 
何度でも 永久を閉じた記憶を 叩いて 叩いて
凍て付いた 涙溶かすものなら その優しさ
何度でも 明日を夢見ることを 捨てたりしないで
塞がれた 道は 命の跡が 続きますように
 
繰り返す 繰り返す 悲劇を幾つ越えても
また戻る また戻る 弱いままの自分
探してる 探してる 本当の希望だけを
砕かれる 砕かれる すべてがゼロになるまで
 
 
羅馬:
 
kurikaesu toki wo kizamu higeki wo daite
mata hajimeyou…
 
furueru kokoro wa kanashimi wo yokan shiteru
yowai mama no jibun nigeba wa mou nai no
 
itsuka kono yuki mo yamu nara
kizutsuku kakugo to kimi no kotoba nigiru
 
nando demo towa wo tojita kioku wo tataite tataite
itetsuita namida tokasu mono nara sono yasashisa
nando demo asu wo yumemiru koto wo sutetari shinaide
fusagareta michi wa inochi no ato ga tsuzukimasu you ni
 
kasuka na kibou wo tomoshite
seijaku no yami wo fukaku oiyuku
 
kanata ni ukanda natsukashii sono egao ni
mune wa kishimidasu sakenderu you ni…
 
itsu made mo ima mo kienai tsumi wo toozakete kakushita
itoshikute doushite taisetsu na hodo wasuretakute
itsu made mo nanimo kawaranu muku de osanai kokoro wa
chikara dake ano hi kogoeta mama de zutto amai
 
kako mo ima mo mirai mo
kitto subete wa deau
hanarebanare to jibun mo
koko de…
 
nando demo towa wo tojita kioku wo
nando demo asu wo yumemiru koto wo
 
nando demo towa wo tojita kioku wo tataite tataite
itetsuita namida tokasu mono nara sono yasashisa
nando demo asu wo yumemiru koto wo sutetari shinaide
fusagareta michi wa inochi no ato ga tsuzukimasu you ni
 
kurikaesu kurikaesu higeki wo ikutsu koetemo
mata modoru mata modoru yowai mama no jibun
sagashiteru sagashiteru hontou no kibou dake wo
kudakareru kudakareru subete ga zero ni naru made
 
中文:
 
將不斷重複的時間  和刻骨銘心的悲劇 給埋藏在胸中
再次開始吧…
 
震動的心 預知到了悲傷的來臨
弱小的自己 已無處可逃
 
總有一天這場雪也會停的吧
懷抱著被傷害的覺悟 和你所說過的話
 
我將不斷的敲打那扇門 尋求被囚禁的記憶
若有什麼事物能將凍結的淚水給融化的話 那一定是你的溫柔
請不要將捨去 你多次在夢中所見到的明天
因為即使是在被阻塞的道路中 也必定會有  能夠延續生命的痕跡


https://www.youtube.com/watch?v=3N2XomPr6gY

 

關鍵字: 悲劇 世界

Re:從零開始的異世界生活「Memories」歌詞←上一篇 │首頁
本文引用網址: