首頁 »
2018/02/17

夏娃的時間「I have a dream」Kalafina 歌詞




I have a dream           劇場版-夏娃的時間(イヴの時間)
作詞/作曲/編曲:梶浦由記      歌:Kalafina

 


日文:

公園のベンチで笑っていた
夏の朝
草原が緑に輝いてた
 
ほんとうは見えない君の瞳
どんな色?
君が見てる空を見つけたくて
 
I have a dream
ささやかすぎて
とても君に言えそうにはないけれど
 
朝が来る 目をこすり
人混みを歩いてく
繰り返す日々の中
小さな夢を探し続ける
 
心なんてきっと何処にも無い
それでも
僕等を作っている何かがある
 
夜行列車の窓 顔映して
信じてる
目覚めるのはきっと光の街
 
I have a dream
眠れぬ夜も
胸の願い幾つ捨て去った後も
 
春が来る 風が吹く
僕達は歩いてく
変わらない日々のため
小さな夢を抱きしめている
 
時は行く 僕達は すれ違い また出会う
凍えてた冬の日をかみしめて
朝が来る 風が吹く
人混みを歩いてく
君のため 僕のため
世界は夢を紡ぎ続ける
 
羅馬:

kouen no benchi de waratteita
natsu no asa
sougen ga midori ni kagayaiteta
 
hontou wa mienai kimi no hitomi
donna iro?
kimi ga miteru sora o mitsuketakute
 
I have a dream
sasayakasugite
totemo kimi ni iesou ni wa nai keredo
 
asa ga kuru me o kosuri
hitogomi o aruiteku
kurikaesu hibi no naka
chiisa na yume o sagashitsuzukeru
 
kokoro nante kitto doko ni mo nai
sore demo
bokura o tsukutteiru nanika ga aru
 
yakouressha no mado kao utsushite
shinjiteru
mezameru no wa kitto hikari no machi
 
I have a dream
nemurenu yoru mo
mune no negai ikutsu sutesatta ato mo
 
haru ga kuru kaze ga fuku
bokutachi wa aruiteku
kawaranai hibi no tame
chiisa na yume o dakishimeteiru
 
toki wa yuku bokutachi wa surechigai mata deau
kogoeteta fuyu no hi o kamishimete
asa ga kuru kaze ga fuku
hitogomi o aruiteku
kimi no tame boku no tame
sekai wa yume o tsumugitsuzukeru
 
中文:

公園的長椅上笑聲迴蕩
夏天的早晨
草原閃耀著綠色的光輝
 
擁有雙眸的你卻無法看見
那是片怎樣的色彩?
想一睹你所見的天空
 
我有一個夢
雖然那是如此微不足道
 
晨光明媚 揉開惺忪的睡眼
步入人群
在循環往復的時光中
尋覓那渺小的夢想
 
不曾擁有心靈的我們
卻在潛移默化地改變
 
面龐倒映在夜間列車的窗前
燈火通明的都市即將甦醒
 
我有一個夢
浮現在每個不眠之夜
曾捨棄心中無數渴望 卻唯此一願終難釋懷
 
春回大地 輕風和煦
我們繼續邁步同行
懷抱那小小的夢想
只為守護這永恆不變的時光
 
歲月流逝 我們擦肩而過 卻又不期而遇
忍受冬日的嚴寒
晨光明媚 輕風和煦
步入人群
世界正為你我不斷編織夢想


「未來,可能是日本,在機器人已經實用化很久以後,人形機器人剛開始實用化的時代」--夏娃的時間


https://www.youtube.com/watch?v=BxRT_tuJjFs

 

關鍵字: 夢想 世界 劇場 都市

Kalafina「progressive」歌詞←上一篇 │首頁│ 下一篇→Wakana(Kalafina)「愛の花」歌詞
本文引用網址: