首頁 »
2018/01/12

愛在雨過天晴時「Ref:rain」Aimer歌詞




「Ref:rain」(第1話-第12話)
作詞:aimerrhythm  作曲:飛内将大
編曲:玉井健二、飛内将大  歌:Aimer
フジテレビ系アニメ・ノイタミナ枠『恋は雨上がりのように』エンディングテーマ
 
預定2018年2月21日發售

 


日文:

Raining  夏の午後に  通り雨 傘の下
Kissing  濡れた頬に そっと口づけた
あの季節に まだ焦がれている

Miss You  窓の外に  遠ざかる景色たち
Breezing   虹が見えた すぐに消えそうで
雨 明日は降らなければいい

何も手につかずに 上の空の日々
Nothing but you're the part of me

まだ 足りなくて
まだ 消えなくて
重ねた手のひらから幼さが
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
そんなフレーズに濡れてく  雨の中

ただ 足りなくて
まだ 言えなくて
数えた日の夢からさよならが
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
触れられずにいれたら  笑えたかな?

Calling  白い息が  舞いあがる  空の下
Freezing   強い風に  少しかじかんだ手と
弱さをポケットの中に

どこを見渡しても 通り過ぎた日々
Nothing but you're the part of me

また 触れたくて
ただ 眩しくて
思わず目をそらした優しさに
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
そんなフレーズを並べた詩を 今

あの帰り道 バスに揺られて
叶うはずもない様な夢を見て
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
繰りかえす季節に 慣れないまま

もう少しくらい大人でいれたら  何て言えただろう?

まだ 足りなくて
まだ 消えなくて
重ねた手のひらから幼さが
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
そんなフレーズに濡れてく  雨の中

ただ 足りなくて
まだ 言えなくて
数えた日の夢からさよならが
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
触れられずにいれたら  笑えたかな?

羅馬:

Raining  natsu no gogo ni touriame kasa no shita
Kissing  nureta hou ni sotto kuchizuketa
ano kisetsu ni mada kogarete iru

Miss You  mado no soto ni touzakaru keshiki tachi
Breezing  niji ga mieta sugu ni kiesou de
ame  ashita wa furanakereba ii

nanimo te ni tsukazu ni uwanosora no hibi
Nothing but you're the part of me

mada tarinakute
mada kienakute
kasaneta tenohira kara osanasa ga
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
sonna Fureezu ni nureteku ame no naka

tada tarinakute
mada ienakute
kazoeta hi no yume kara sayonara ga
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
furerarezu ni iretara  waraeta ka na?

Calling  shiroi iki ga  maiagaru  sora no shita
Freezing  tsuyoi kaze ni  sukoshi kajikanda te to
yowasa o Poketto no naka ni

doko o miwatashitemo  tourisugita hibi
Nothing but you're the part of me

mata furetakute
tada mabushikute
omowazu me wo sorashita yasashisa ni
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
sonna Fureezu o narabeta uta o  ima

ano kaerimichi  basu ni yurarete
kanau hazu mo nai you na yume o mite
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
kuri kaesu kisetsu ni  narenai mama

mou sukoshi kurai otona de iretara  nante ieta darou?

mada tarinakute
mada kienakute
kasaneta tenohira kara osanasa ga
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
sonna Fureezu ni nureteku ame no naka

tada tarinakute
mada ienakute
kazoeta hi no yume kara sayonara ga
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew
furerarezu ni iretara  waraeta ka na?
 
日文:TV

Raining  夏の午後に
通り雨  傘の下
Kissing  濡れた頬に
そっと口づけた
あの季節に まだ焦がれている

何も手につかずに  上の空の日々
Nothing, but you’re the part of me

まだ足りなくて
まだ消えなくて
重ねた手の平から幼さが
What a good thing we lost
What a bad thing we knew
そんなフェースに濡れてく雨の中

まだ足りなくて
まだ言えなくて
数えた日の夢から さよならだけ
What a good thing we lost
What a bad thing we knew
触れられずにいれたら笑えたかな

羅馬:TV
 
Raining  natsu no koro ni
touriame kasa no shita
Kissing  nure ta hou ni
sotto kuchi zuke ta
ano kisetsu ni  mada kogare te iru

nani mo te ni tsuka zu ni  uwanosora no hibi
Nothing, but you ‘ re the part of me
 
mada tari naku te
mada kie naku te
kasane ta tenohira kara osana sa ga
What a good thing we lost
What a bad thing we knew
sonna feesu ni nure te ku ame no naka

mada tari naku te
mada ie naku te
kazoe ta hi no yume kara sayonara dake
What a good thing we lost
What a bad thing we knew
furerare zu ni ire tara warae ta ka na

中文:

夏日  總是雨點紛紛  碰上驟雨 擠在一把傘下
親吻  印在打濕的面頰上  悄悄還你一點唇印
好想早點來到這麼美好的季節

我想念你 望向窗外 漸行漸遠一切風景
微風吹拂 一看到彩虹 它卻立即消失了
明天別下起雨來那是最好的了

我卻抓不住機會  坐看一天天過去
沒事 但你確是我人生的一部分

這份悸動尚不足夠
這份純真不會消失
相合的掌心之中這純真不會消失
失去又能收穫怎樣的美好?
但我們深知不應輕易放棄
大雨之中 那些思緒縈繞於心

只是還不夠堅定
依舊無法說出口
無法向那夢般美好的每一天說出再見
失去又能收穫怎樣的美好?
但我們深知不應輕易放棄
若是不曾經受觸動 還能那般歡笑嗎?

呼喚  吐著白霧  輕舞飄揚  在這天空下
冰凍  於強風中  將那有點凍僵的雙手
與軟弱 藏於口袋之中

無論你在哪裡所見 我走過的每一天
沒事 但你確是我人生的一部分

我還想觸碰著你
只是太過耀眼了
你那不禁偏移視線的溫柔
我想沈睡在你感覺裡
我想看你深陷其中
現在唱起那些串聯的詩歌

坐著巴士 在崎嶇的回家路上
無法實現夢中所見的模樣
我想沈睡在你感覺裡
我想看你深陷其中
在反復的季節裡 還不太適應

如果還保有大人那點成熟感  我該說些什麼呢?

這份悸動尚不足夠
這份純真不會消失
相合的掌心之中這純真不會消失
失去又能收穫怎樣的美好?
但我們深知不應輕易放棄
大雨之中 那些思緒縈繞於心

只是還不夠堅定
依舊無法說出口
無法向那夢般美好的每一天說出再見
失去又能收穫怎樣的美好?
但我們深知不應輕易放棄
若是不曾經受觸動 還能那般歡笑嗎?


https://www.youtube.com/watch?v=E2JNJJOpIYM


 

關鍵字: 風景 出口 季節

首頁│ 下一篇→Aimer「Raining」歌詞
本文引用網址: