首頁 »
2017/11/27

魔法使的新娘「アンノドミニ」北條響 歌詞




「アンノドミニ」(第8話)
作詞:岩里祐穂  作曲・編曲:南田健吾  歌:北條響
テレビアニメ『魔法使いの嫁』挿入歌

 


日文:
 
泣けない君が夢見るものは
森を渡る清らな風
 
泣かない君が焦がれるものは
雲ひとつない空の青
 
ぼやけた記憶の淵
何度も指で擦り
やがて昨日の匂いも
何一つ残さず消し去ってしまえたなら
忘れられるのに
 
絶望に僕らは導かれて
魂の在りかでめぐり逢えたんだ
絶望が僕らを呼び合うから
始まりの場所へ さあいま手を繋いで
決して尽きることない約束をしよう
 
泣いてる僕が夢見たものは
朝焼けを映す湖
 
失くした季節の果て
何度も声をあげて
いつか傷つけた想いも
何一つ残らず重ね合わせられたら
越えていけるだろう
 
絶望が僕らを見棄てるまで
魂のとなりで明日をさがして
絶望が僕らを見放すまで
永遠の丘で 怖れるものは何もない
 
君の目に映るすべてを
君の耳に届くすべてと共に
寄り添いながら 君を感じて 生きよう
 
絶望に僕らは導かれて
魂の在りかでめぐり逢えたんだ
絶望が僕らを呼び合うから
始まりの場所へ さあいま手を繋いで
決して尽きることない約束をしよう
 
羅馬:
 
nake nai kimiga yumemiru mono wa
mori o wataru kiyora na kaze
 
naka nai kimiga kogareru mono wa
kumo hitotsu nai sora no ao
 
boyake ta kioku no fuchi
nan do mo yubi de kosuri
yagate kinou no nioi imo
nani hito tsu nokosuzu keshisatte shimae ta nara
wasurera reru no ni
 
zetsubou ni bokurawa michibi karete
tamashii no ari kade meguri aetannda
zetsubou ga bokurao yobiaukara
hajimari no basho e saa ima teo tsunaide
keshite tsukiru kotonai yakusokuo shiyou
 
naiteru bokuga yume mita monowa
asayakeo utsusu mizuumi
 
nakushita kisetsu no hate
nan do mo koeo agete
itsuka kizutsuketa omoimo
nani hito tsu nokorazu kasane awaseraretara
koete yukeru darou
 
zetsubou ga bokurao misuteru mede
tamashii no tonaride ashitao sagashite
zetsubou ga bokurao mihanasu made
eien no okade osoreru mono wa nan monai
 
kimi no meni utsuru subete o
kimi no mimini todoku subete to tomoni
yorisoi nagara kimi o kanjite ikiyou
 
zetsubou ni bokurawa michibi karete
tamashii no ari kade meguri aetannda
zetsubou ga bokurao yobiaukara
hajimari no basho e saa ima teo tsunaide
keshite tsukiru kotonai yakusokuo shiyou
 
日文:TV
 
泣けない君が焦がれるものは
雲一つない空の青
 
ぼやけた記憶の淵
何度も指でこすり
やがて昨日の匂いも
何一つ残さずけしさってしまえたなら
忘れられるのに
 
絶望に僕らは 導かれて
魂の在り処で 巡り会えたんだ
 
絶望が僕らを 呼び合うから
始まりの場所へ
さあ いま手を繋いで
決して尽きることない 約束をしよう
 
絶望に僕らは 導かれて
魂の在り処で 巡り会えたんだ
 
絶望が僕らを 呼び合うから
始まりの場所へ
さあ いま手を繋いで
決して尽きることない 約束をしよう
 
中文:

無法哭泣的你所夢見的景致是
穿越森林帶來的清靈之風

不會哭的你 無比渴望的是
那一片晴空的藍

跌進模糊不清的記憶深淵
錯過了不知多少次
終於連昨天的味道
一點都不剩地消失殆盡
明明都忘記了

絶望指引著你我
於靈魂之所在 終於相遇了
絶望引領我們 呼喚彼此
到最初的地方 來吧 現在讓我們牽著手
決不能就此結束 來約定吧

哭泣的我所夢見的景致是
映照出朝霞的湖水

在失落的季節盡頭
無數次的聲聲呼喚
總有一天傷害的情感
一點都不剩地重疊交織
能夠跨越而過的吧

直到絕望拋棄我們之前
靈魂依傍身邊尋找著明天
直到絕望捨棄我們之前
在永恆絕壁山丘上 我不感到恐懼任何事

在你的眼中所映出的一切
與你一起在耳邊所傳遞的所有
依偎在你身邊 生活著 感受著你

絶望指引著你我
於靈魂之所在 終於相遇了
絶望引領我們 呼喚彼此
到最初的地方 來吧 現在讓我們牽著手
決不能就此結束 來約定吧




 


魔法使的新娘「君の行方」KOCHO 歌詞←上一篇 │首頁│ 下一篇→魔法使的新娘「月のもう半分」歌詞
本文引用網址: