首頁 »
2007/10/12

Nina Simone 妮娜西蒙 為燦爛新人生 唱出自由之歌



燦爛新人生的電影裡收錄了兩首Nina Simone演唱的歌曲,「Feeling Good」和片尾曲「Sinnerman」。最近大家常又提到Nina Simone,大概會是因為電影愛在日落巴黎時片尾的Just In Time。

而燦爛新人生則是在試片後,大家都不約而同對這兩首歌曲印象深刻,無論是歌詞的涵意或是整體的氣氛,一定要留下來看到片尾字幕是誰演唱的才可以離開。原來就是她,Nina Simone。

和大家分享其中「Feeling Good」的歌詞,工作人員因為覺得歌詞和電影的感覺太貼切一定要讓大家知道才行,特別翻譯了中譯詞。


Feeling Good 
 (Artist: Nina Simone)  ( 中譯:Natacha)

Birds flying high you know how I feel
Sun in the sky you know how I feel
Reeds drifting on by you know how I feel

你知道我喜愛鳥兒遨翔天際
你知道我喜愛太陽高掛空中
那蘆葦搖曳生姿,我想你知道我的感受

(refrain:)
Its a new dawn
Its a new day
Its a new life
For me
And Im feeling good

嶄新的朝晨
嶄新的一天
嶄新的生活
而我
我從來沒感到那麼舒暢痛快

Fish in the sea you know how I feel
River running free you know how I feel
Blossom in the tree you know how I feel

你知道我喜愛魚兒穿梭大海
你知道我喜愛河水自由奔流
那果樹花朵綻放,我想你知道我的感受

(refrain)

Dragonfly out in the sun you know what I mean,
dont you know
Butterflies all havin fun you know what I mean
Sleep in peace when day is done
Thats what I mean

蜻蜓陽光下飛翔,你可知道我的意思
蝴蝶結群玩耍,你可知道我的意思
當一日結束,能夠安詳入眠
那正是我想表達的意思

And this old world is a new world
And a bold world
For me

而這個舊的世界是一個新的世界
對我而言
這是個真誠的世界

Stars when you shine you know how I feel
Scent of the pine you know how I feel
Oh freedom is mine
And I know how I feel 

你知道我喜愛星星光輝閃耀
你知道我喜愛松木香氛繚繞
喔,自由是屬於我的
我知道我真實的感受



首頁│ 下一篇→眼淚島之歌