首頁 »
2015/03/19

​台灣能Race Together嗎?

美國星巴克咖啡連鎖店(Starbucks)出新招,因為美國最近發生幾起種族衝突,星巴克公司於是考慮,在咖啡紙杯上印上Race Together。報導說「Race 有兩個意思,一個是跑步,Race Together就是「一起向前衝」,Race 另外一個意思是種族,那麼,Race Together就是「種族和諧」或「種族團結」的意思。」,這新聞讓我想到,台灣能Race Together嗎?
 
研究台灣族群的人以前會說台灣有四大族群,分別是閩南、客家、外省、原住民。後來又認為區分「本省外省」不好,外省一說便有些尷尬,一論斷好像又是從血源區分是不是台灣人。加上新移民如外籍配偶及其子女,其人數早已超越原住民,原住民也不只一族。於是乎,幾大族群的區分法似有化繁為簡卻忽視差異性的重大缺點。

前陣子台北市長柯文哲外籍新娘進口論屬嚴重的種族歧視論調,如果是一兩個政治人物下流也就罷了,但支持者的瘋狂支持與圍勦異議者,讓人驚覺許多台灣人仍有根深柢固的歧視心態。我在柯文哲說出這種話之前已有多篇文章指出許多台灣人歧視外籍勞工、歧視外籍配偶、歧視大陸配偶、歧視身心障礙者….等,所以看到柯文哲及其膜拜者的反應並不意外。若進一步探討,該報導又說「美聯社說,星巴克準備在咖啡杯外面,印上有政治內容的字,這種做法叫「引導談話」。星巴克構想引來兩極化反應。一些人認為,星巴克不應該利用政治議題,為自己促銷;另外一些人認為,如果企業關心政治跟社會問題,對顧客會有吸引力。」,值得討論的是,台灣人能Race Together嗎?台灣有企業願意推動這種概念嗎?

說到Race Together,我就想起一個運動叫「兩人三腳」,要跑的不會跌倒,就必須扶著對方,步調也要一致。台灣各族群做得到嗎?

在台灣社會現在的情況下,若「兩人三腳」Race Together而跌倒了,其中一方必會指責另一方不配合,而完全不認為自己有錯。與其如此,不要互相扯後腿就謝天謝地了!

台灣究竟能不能Race Together?尤其在網路使人更不尊重他人及弱勢的情況下,我個人的看法很悲觀。

Blackjack 2015/3/19


星巴克咖啡連鎖店 開始關心政治議題
鉅亨網新聞中心 (來源:中廣新聞網) 2015-03-19  08:14

美國星巴克咖啡連鎖店,開始關心政治議題,請且準備把一些政治口號或文字,印在咖啡紙杯上。

美聯社說,美國最近發生幾起種族衝突,星巴克公司於是考慮,在咖啡紙杯上印上Race Together。


Race 有兩個意思,一個是跑步,Race Together就是「一起向前衝」,Race 另外一個意思是種族,那麼,Race Together就是「種族和諧」或「種族團結」的意思。

美聯社說,星巴克準備在咖啡杯外面,印上有政治內容的字,這種做法叫「引導談話」。

星巴克構想引來兩極化反應。一些人認為,星巴克不應該利用政治議題,為自己促銷;另外一些人認為,如果企業關心政治跟社會問題,對顧客會有吸引力。

Why Race Together? Because diversity matters

http://www.usatoday.com/story/news/nation/2015/03/17/racetogether-about-this-project/24859105/

At an employee town hall meeting on race in Chicago, Starbucks CEO Howard Schultz describes growing up with respect for people of all races and cultures. It's something he aims to foster in partnership with USA TODAY on the Race Together initiative. Eileen Blass, USA TODAY

Howard Schultz and Larry Kramer, Starbucks and USA TODAY 11:31 p.m. EDT March 18, 2015

Racial diversity is the story of America, our triumphs as well as our faults. Yet racial inequality is not a topic we readily discuss. It's time to start.

Conversation has the power to change hearts and minds.

At Starbucks, we've seen this firsthand. Recently, as racially charged events unfolded across our country, we felt a responsibility to act. To start, we called our partners (employees) together and invited them to express what they were thinking or feeling.

In forums from Oakland to New York to Chicago, as well as St. Louis, people shared personal experiences and ideas about how to move our country forward. Men and women from backgrounds as diverse as America's own populace spoke about their childhoods and their neighborhoods, their fears and their hopes. Each story, each voice, offered insight into the divisive role unconscious bias plays in our society and the role empathy can play to bridge those divides. In most of the cities we visited, we also met with senior police leaders to hear their concerns and share what we were learning.


USA TODAY
#RaceTogether rewrites Starbucks annual meeting

At USA TODAY, while covering those dramatic news stories in Ferguson, Mo., and New York City, among others, we committed to telling the story of the changing face of America. We used our graphical and human storytelling strengths to help our readers better understand the underlying issues that have brought us to this place. We examined our nation, community by community, to help every American learn about each other and rise above bias.

What more can we do together?

Larry Kramer is president and publisher of USA TODAY.
Larry Kramer is president and publisher of USA TODAY. (Photo: Katy Raddatz)
RACE TOGETHER is an initiative from Starbucks and USA TODAY to stimulate conversation, compassion and action around race in America. Over the next year we plan to do just that, using all of our strengths in publishing and in stores across America.

Our companies share a philosophy: Elevating diversity is the right thing to do, but it is also a necessity. Our nation is only becoming more diverse. To ignore, dismiss or fail to productively engage our differences is to stifle our collective potential. Diversity of thought and skills lead to more creative ideas and higher performance. Bias, even unintentional slights, sap our potential for shared prosperity while denying our shared humanity.

For all our country's progress, barriers to social justice and economic equality exist in far too many corners. Today, we invite you to read this special digital section, then share your thoughts with family, friends, strangers and with the country.

RACE TOGETHER is not a solution, but it is an opportunity to begin to re-examine how we can create a more empathetic and inclusive society — one conversation at a time.

Howard Schultz

Chairman and Chief Executive Officer

Starbucks Coffee Company

Larry Kramer

President and Publisher

USA TODAY



Facebook臉書反仇恨言論,台灣人到底懂不懂?←上一篇 │首頁│ 下一篇→​死刑與廢死荒謬劇:台灣免死金牌:有教化可能、還不是最殘酷